
2019-9-19 18:31 |
Эвенки рассказали, как им живется в Бодайбинском районе Текст: Кирилл Шипицин , Фото: автора , СМ Номер один , № 37 от 19 сентября 2019 года , #Культура Любовь Михайловна Маслянко с детьми из ансамбля.
В областной центр приехали представители малочисленных народов — эвенков. В Иркутске они приняли участие в фестивале «Северный Аргиш». Хоть погода и была прохладной, это не остановило участников — и мастер-классы, и концерт, и выставка прошли по расписанию.
Полторы тысячи до родины
Любовь Маслянко, руководитель этнокультурного центра «Саардана», вместе с детьми из ансамбля «Аяльди» преодолела почти полторы тысячи километров ради того, чтобы выступить на сцене и показать горожанам народные танцы.
— Мы эвенки Привитимья, оленеводы. Родители тех детей, которые приехали сегодня, тоже оленеводы. Отцы живут в тайге, приезжают в поселок лишь для того, чтобы навестить свои семьи. Основное занятие эвенков — охота, рыбалка и домашнее оленеводство. Малочисленным народам очень тяжело живется. У нас в Бодайбинском районе ведется промышленное освоение, разработка месторождений золотодобычи. С каждым годом тяжелее становится держать оленей. Многие бросают традиционные промыслы. И этот фестиваль для нас одновременно возможность показать детям город и рассказать городу о наших проблемах, — говорит Любовь Маслянко.
Родной язык вымирает
Как говорят представители малочисленных народов, родной язык под угрозой исчезновения. Его знают лишь старики, которые, к сожалению, умирают, не успев передать его молодежи.
— Родной язык забывается, очень трудно и тяжело его восстанавливать. Мы потихоньку его возрождаем, ставим народные танцы. Центр коренных народов посылает нам методические пособия, словари, и мы по крупицам учим язык. Уже, к сожалению, нет старшего поколения, в позапрошлом году умер наш старейшина, дедушка Василий Семенович Максимов, ему было 86 лет. Всю жизнь он прожил в тайге, был одним из немногих носителей языка. Но пока у нас еще сохраняется традиция заводить большие семьи, шесть-восемь детей в семье — это норма. Ведь чем больше детей, тем больше помощи в тайге. Мы проводим семейные праздники, пытаемся возродить те традиции, которые были раньше. Например, когда отец уходил на охоту, его провожали и встречали всей семьей. Делали куклу из оленьей шкуры, у нее не было лица, просто фигура. Женщина вырезала ее и потом складывала в коробочку, и когда муж уходил на охоту, она просила для него удачи у этой куклы Сывыкан — нашего покровителя. Но сейчас идет ассимиляция. Зато молодежь начала учиться; еще лет пять-шесть назад было тяжело уговорить получать высшее образование, а сейчас очень много студентов. У всего есть плюсы и минусы. Немногие возвращаются в родной дом, чаще остаются в больших городах, — говорит Любовь Маслянко.
На сцене, несмотря на холодную погоду, весь день шла культурная программа. Кульминацией вечера стал флешмоб «Ёхор на Ангаре». Желающих принять участие в ёхоре оказалось так много, что пришлось делать два круга, чтобы все смогли станцевать сакральный бурятский танец.
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
View the full image
Популярные материалы по тегам статьи:
Новый путь к месторождению
Очередь на уборку мусора
Еще шестеро краповых
В Иркутске танго есть
Как пикнику пришла труба
Город, в котором почти не бывает пробок
Минус один памятник
Первый в небе и творчестве
Попасть в желтый сектор
Пьяный лихач устроил аварию и сжег три машины
.
Подробнее читайте на baikal-info.ru ...